2013 – DIFFUSER.FM (BRIAN MOLKO)

Glamrockowi, alternatywni muzycy z brytyjskiego zespołu Placebo zaprezentowali swój siódmy album Loud Like Love poprzez ambitny, 90-minutowy livestream. Miał on miejsce we wrześniu, uwydatniając wydanie nowego albumu: koncertem studyjnym prezentującym nowe utwory jak również klasyki, wywiadami z zespołem, pojawieniem się gości, konkursami i wygłupami.

Jednym z zaproszonych gości był Bret Easton Ellis, amerykański autor egzystencjalny, będący narratorem w teledysku do głównego singla Too Many Friends, piosenki poruszającej problem fałszywości przyjaciół z Facebooka oraz wyobcowania, spowodowanego mediami społecznościowymi.

Diffuser.fm miał okazję porozmawiać z Brianem Molko, wokalistą i gitarzystą Placebo, dzień po jego przylocie do Nowego Jorku, gdzie miał zagrać koncert. Drugie show będące przedsmakiem amerykańskiej trasy 2014 miało miejsce w Los Angeles.
?Cierpię z powodu zmian stref czasowych, ale jest OK. Wybaczcie jeśli brzmię jak kadet?, mówi Brian prosto z biura wytwórni. Nie musimy mu wybaczać bo sensowny i troskliwy Brian na pewno tak nie brzmi.

Loud Like Love TV było ogromnym przedsięwzięciem. Jak do tego doszło?
Chciałbym, żeby to zespół przypisał sobie ten pomysł, ale wymyśliły to dwie osoby pracujące dla naszego managementu. Pomysł pojawił się po dyskusji na temat tego, jak zagrać jednocześnie, w tym samym czasie, w każdym kraju w którym album zostanie wydany. Wymyślili TV show na żywo, co następnie uległo efektowi kuli śnieżnej, samo się potoczyło i zaowocowało międzynarodowym połączeniem w czasie rzeczywistym. Było to naprawdę odważne, a my mieliśmy szczęście, że wszystko się udało. Dało to też możliwość fanom na poznanie nas jako zwykłych ludzi. Pozwoliliśmy im oglądać nas takimi jakimi jesteśmy naprawdę. Fani nigdy wcześniej nie mieli takiej okazji. Z tamtego punktu widzenia było to coś szczególnie wyjątkowego.

Jako, że od ostatniego albumu minęły cztery lata, czy pozwoliło wam to nadrobić ten czas i przygotować się przed rozpoczęciem nowej trasy?
Zdecydowanie. Myślę, że jedną z wielu niesamowitych cech Internetu jest to, iż daje nam wolność, aby w pewien sposób, używając przenośni, samemu pokierować autobusem. Na początku występu powiedziano nam, że ogląda nas około 86 tysięcy ludzi. OK, zero presji!

Czy widzisz możliwość robienia tylko takich streamów zamiast trasy koncertowej?
Nie byłoby to raczej możliwe. Realizacja kosztuje około 100 tysięcy funtów. W czasach, gdzie ludzie praktycznie nie kupują już płyt, nie jest możliwe nie jeżdżenie w trasę koncertową. Obecnie jest to nasz sposób na życie i utrzymanie. Mamy szczęście, że posiadamy już spore doświadczenie, jesteśmy w tym dobrzy i jakoś przeżyjemy. W ten sposób przeżywa obecnie większość zespołów. Brak trasy koncertowej to luksus, na który nie możemy sobie pozwolić.

Lubisz jeździć w trasy koncertowe?
Lubię przybywać już na samo miejsce. Niekoniecznie lubię samą podróż. Przyjazd gdzieś jest znacznie lepszy. Ale naprawdę lubię grać, uwielbiam występy. Jest coś podejrzanego w osobie, która potrzebuje afirmacji, wsparcia oraz uznania od tysięcy obcych ludzi. Ja jestem osobą nieśmiałą, ale istnieje też we mnie potrzeba wyrażania mojego ekstrawaganckiego ?ja?. Okazją do tego jest koncert na żywo.

Zatem jesteś introwertycznym ekstrawertykiem?
Do pewnego stopnia tak, a do pewnego stopnia jakaś część mojej osobowości zadowala się samym występem, więc nie muszę zachowywać się ekstrawagancko na co dzień. I jestem za to wdzięczny.

Twoja mama pewnie też!
Tak, prawdopodobnie jest.

Dlaczego wybrałeś Breta Eastona Ellisa jako narratora w Too Many Friends?
Uznaliśmy, że będzie to właściwy wybór biorąc pod uwagę jego aktywność na Twitterze i w innych social mediach. Spasowało nam to. Ponadto, ja sam byłem podekscytowany faktem, że Bret będzie zaangażowany w jakiś sposób w Placebo. Będąc nastolatkiem przeczytałem jego dwie książki, ?Less Than Zero? i ?The Rules of Attraction?. Wywarły na mnie ogromny wpływ. Bret uchwycił w nich w pewien sposób nihilizm, obecny w latach 80. Było to bardzo atrakcyjne z punktu widzenia fana. Jestem jego prawdziwym fanem!

tłumaczenie: Karolina


Dodaj komentarz