{"id":5047,"date":"2022-03-15T21:36:34","date_gmt":"2022-03-15T21:36:34","guid":{"rendered":"http:\/\/placeboworld.pl\/?page_id=5047"},"modified":"2022-03-16T07:09:35","modified_gmt":"2022-03-16T07:09:35","slug":"wywiad-bbc-6-15-03-2022-brian-molko","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/placeboworld.pl\/?page_id=5047","title":{"rendered":"Wywiad BBC 6 &#8211; 15.03.2022 &#8211; Brian Molko"},"content":{"rendered":"<p>Wywiad radiowy z Brianem w BBC 6:<\/p>\n<p lang=\"en-US\">Chris Hawkins: I am so happy now to say that Brian Molko from Placebo is with me. Hi Brian!<br \/>\nCH: <span style=\"color: #c5000b;\">Z wielk\u0105 rado\u015bci\u0105 mog\u0119 powiedzie\u0107, \u017ce Brian Molko z Placebo jest tutaj razem ze mn\u0105! Cze\u015b\u0107 Brian!<\/span><\/p>\n<p>Brian Molko:Hi Chris!<br \/>\nBM: <span style=\"color: #c5000b;\">Cze\u015b\u0107 Chris!<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">CH: How&#8217;s life?<br \/>\nCH: <span style=\"color: #c5000b;\">Jak tam leci?<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">BM: Well, first let me wish you all a very happy birthday and congratulations<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">BM: Hmm, wpierw pozw\u00f3l, \u017ce z\u0142o\u017c\u0119 wam wszystkim najlepsze \u017cyczenia!<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">CH: Oh thanks it&#8217;s been years, 9 years down the line Brian, why so long?<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">CH: Dzi\u0119kuj\u0119. Rozmawiali\u015bmy ze sob\u0105 wieki temu! Min\u0119\u0142o 9 lat Brian, dlaczego tak d\u0142ugo?<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">BM: Well, OK, I mean the last official album came out in 2013, so we did a couple of years touring for that, that takes up to 2015, started working on this album in 2016 just me and Stef, and that&#8217;s where our retrospective tour kicked off and that lasted another two years, then we started recording this record in our home studio and we were about like 80% finished , getting ready to start go on the road again when the pandemic hit. So it&#8217;s delayed everything for two years, so we have been working, it&#8217;s not like we are coming out of a retirement hahaha<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">BM: Hmm, OK, no wiesz, ostatni oficjalny album ukaza\u0142 si\u0119 w 2013, p\u00f3\u017aniej pojechali\u015bmy w tras\u0119 koncertow\u0105 i mamy 2015 rok. Zacz\u0119li\u015bmy prac\u0119 nad nowym albumem, ja i Stef w 2016 roku, ale wtedy zacz\u0119\u0142a si\u0119 nasza urodzinowa trasa koncertowa, w kt\u00f3rej byli\u015bmy kolejne dwa lata. Kiedy zacz\u0119li\u015bmy nagrywa\u0107 album w naszym domowym studio i byli\u015bmy w ok. 80% gotowi z materia\u0142em zacz\u0119\u0142a si\u0119 pandemia. Wszystko si\u0119 przesun\u0119\u0142o w czasie o kolejne dwa lata. Ale przez ten czas pracowali\u015bmy! To nie jest tak, \u017ce wracamy z jakiej\u015b emerytury hahah!<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">CH: And what are the processes involved in making a Placebo album?<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">CH: Jak wygl\u0105da proces tworzenia albumu przez wasz zesp\u00f3\u0142?<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">BM: Well, this one is really different. Just because of the circumstances. What we would normally do, and what we did for all the previous albums is that we go and spend three months in a rehearsal studio and just play and kinda see what happens and we sort of build songs very organically that way as a live band, but this one is completely different. This is the most kind of constructed-in-a-studio record that we have ever done. So when we take it into the rehearsal room as we are now it&#8217;s almost like a process of re-learning everything, re-learning how to play because it&#8217;s so layered and so textured, it&#8217;s got so many different sounds on it. And if I was to try to replicate it on a stage I would probably need a pedalboard about the size of a stage to acommodate everything y&#8217;know that we used to make this record. Most of which we kind of forgot anyway. So it&#8217;s kind of a process of translations from this musical tetris thing that we did in a studio . I&#8217;m spending a lot of time re-learning the songs basically because the way that we approached this was a complete break with our tried and trusted methods.<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">BM: Tym razem zdecydowanie by\u0142o inaczej. G\u0142\u00f3wnie ze wzgl\u0119du na okoliczno\u015bci. Normalnie, tak jak przy poprzednich albumach, weszliby\u015bmy do sali pr\u00f3b na 3 miesi\u0105ce i graliby\u015bmy, \u017ceby zobaczy\u0107, co z tego b\u0119dzie. Dzi\u0119ki temu tworzymy materia\u0142 bardzo organicznie, jako zesp\u00f3\u0142 graj\u0105cy na \u017cywo. Z tym albumem jest jednak inaczej. My\u015bl\u0119, \u017ce jest to najbardziej studyjny album jaki kiedykolwiek zrobili\u015bmy. Dlatego kiedy bierzemy go na warsztat w sali pr\u00f3b musimy uczy\u0107 si\u0119 wszystkiego od nowa, poniewa\u017c ma on tak wiele warstw i element\u00f3w, ca\u0142y ogrom r\u00f3\u017cnych d\u017awi\u0119k\u00f3w. Gdybym mia\u0142 go odda\u0107 w ca\u0142o\u015bci taki jaki jest, na scenie, musia\u0142bym mie\u0107 podest z peda\u0142ami wielko\u015bci samej sceny, \u017ceby zmie\u015bci\u0107 wszystko czego u\u017cyli\u015bmy do tworzenia. A i tak ju\u017c wiele z tego zapomnieli\u015bmy. Dlatego jest to raczej proces przek\u0142adania tej uk\u0142adanki, kt\u00f3r\u0105 stworzyli\u015bmy w studio, na warunki sceniczne. Przede wszystkim sp\u0119dzam sporo czasu ucz\u0105c si\u0119 na nowo piosenek poniewa\u017c spos\u00f3b w jaki podeszli\u015bmy do tworzenia albumu kompletnie r\u00f3\u017cni si\u0119 od naszych znanych metod.<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">CH:Have you ever been surprised by a song that you really love and were absolutely sure it&#8217;s gonna go brilliantly with audiences and then it hasn&#8217;t? By contrast has there been an example of song that audiences loved and you&#8217;ve been suprised by it?<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">CH: Czy kiedykolwiek zaskoczy\u0142a was jaka\u015b piosenka, kt\u00f3r\u0105 uwielbiali\u015bcie i mieli\u015bcie nadziej\u0119, \u017ce spodoba si\u0119 publiczno\u015bci, a tak si\u0119 jednak nie sta\u0142o? Albo odwrotnie, czy publiczno\u015b\u0107 pokocha\u0142a jak\u0105\u015b piosenk\u0119 ku waszemu zdziwieniu?<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">BM: Oh I think we&#8217;ve been really lucky y&#8217;know not to really have that kind of shock. For me I think the biggest surprise of my career was Nancy Boy, my jaw was on the floor, I couldn&#8217;t believe that a song called Nancy Boy in the 90s was number 4 on the charts. That was my biggest surprise. I didn&#8217;t imagine it would have such mainstream appeal.<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">BM: Na szcz\u0119\u015bcie nigdy tak si\u0119 nie sta\u0142o. Niemniej jednak dla mnie najwi\u0119kszym zaskoczeniem by\u0142 utw\u00f3r Nancy Boy. Dos\u0142ownie opad\u0142a mi szcz\u0119ka. Nie mog\u0142em uwierzy\u0107, \u017ce piosenka zatytu\u0142owana Nancy Boy znalaz\u0142a si\u0119 na 4 miejscu list przeboj\u00f3w w latach 90. By\u0142o to dla mnie ogromne zaskoczenie. Nie s\u0105dzi\u0142em, \u017ce zyska ona tak\u0105 popularno\u015b\u0107.<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">CH: How do you think it&#8217;s now with that song?<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">CH: Co my\u015blisz teraz o tym utworze?<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">BM: Honestly it kind of feels like a different band, y&#8217;know hahaha but and it was like 25 years ago. I&#8217;m pleased that I had that kind of bravado and incredible self-confidence to put something like that out in the 90s. I don&#8217;t know whether I would have that confidence today.<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">BM: Szczerze, brzmi jakby to by\u0142 zupe\u0142nie inny zesp\u00f3\u0142. Wiesz, haha to jednak by\u0142o 25 lat temu! Ciesz\u0119 si\u0119, \u017ce wtedy mia\u0142em w sobie tak\u0105 brawur\u0119 i niesamowit\u0105 pewno\u015b\u0107 siebie, \u017ceby wyda\u0107 taki kawa\u0142ek w latach 90. Nie wiem czy obecnie mia\u0142bym tyle pewno\u015bci w sobie.<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">CH: I&#8217;m gonna play HBITS now. It&#8217;s a heartbreaker on the album. Where did this come from?<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">CH: Zagramy teraz Happy Birthday In The Sky. Ta piosenka \u0142amie serce. Sk\u0105d pomys\u0142 na ni\u0105?<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">BM: Well I think from two places. First, Dawid Bowie&#8217;s passing which obviously had a major major impact on me. It was at that point I actually began to reflect on how much I&#8217;ve been influenced as a human being by David, there&#8217;s a lot of David which tought me how to be a better human. To me HBITS \u2026 I have to kind of&#8230;. in order to get inside a song I create a narrative that&#8217;s my own, and I create characters. What I did in this one is that I tried to put myself in the shoes of somebody who lost a love one. So it was a mixture of Bowie&#8217;s passing and what was happening in the news.<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">BM: My\u015bl\u0119, \u017ce \u017ar\u00f3d\u0142a s\u0105 dwa. Po pierwsze \u015bmier\u0107 Davida Bowiego, kt\u00f3ra w oczywisty spos\u00f3b mia\u0142a na mnie ogromny wp\u0142yw. Zacz\u0105\u0142em si\u0119 nawet wtedy zastanawia\u0107 jaki wp\u0142yw na mnie, jako cz\u0142owieka, mia\u0142 David. Wiele mnie nauczy\u0142, tak\u017ce jak by\u0107 lepszym cz\u0142owiekiem. Je\u015bli chodzi o HBITS, to \u017ceby zag\u0142\u0119bi\u0107 si\u0119 ca\u0142kowicie w utw\u00f3r musz\u0119 stworzy\u0107 narracj\u0119 opart\u0105 na w\u0142asnych do\u015bwiadczeniach i stworzy\u0107 bohater\u00f3w. Tym razem pr\u00f3bowa\u0142em wej\u015b\u0107 w sk\u00f3r\u0119 kogo\u015b, kto traci ukochan\u0105 osob\u0119. Inspiracj\u0105 do tego utworu by\u0142a \u015bmier\u0107 Bowiego oraz sytuacja na \u015bwiecie.<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">CH: Brian, so how did the two of you meet? You and Bowie?<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">CH: Brian jak poznali\u015bcie si\u0119 z Davidem Bowie?<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">BM: We met for the first time on backstage at an arena in Milan. This was before we even recorded our first album. We kind of have Morrissey to thank because Morrissey was opening for Bowie and his European tour. And then one day he decided he didn&#8217;t want to be on Bowie&#8217;s tour anymore, so he got on a tour bus and left his band behind and told the driver to drive him to his Mum, back in the UK. Leaving David without a support band. And we had the same live agent at that point who passed on our demo tape and he actually heard Nancy Boy and invited us to fill Morrissey shoes for the rest of the tour. So thanks Moss!<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">BM: Poznali\u015bmy si\u0119 na backstage&#8217;u hali koncertowej w Mediolanie. To by\u0142o jeszcze zanim nagrali\u015bmy nasz pierwszy album. W zasadzie to powinni\u015bmy podzi\u0119kowa\u0107 Morrisseyowi, poniewa\u017c supportowa\u0142 wtedy Bowiego podczas jego europejskiej trasy. I nagle pewnego dnia postanowi\u0142, \u017ce ju\u017c nie chce wyst\u0119powa\u0107 z Bowiem. Opu\u015bci\u0142 zesp\u00f3\u0142, wsiad\u0142 do tourbusa i kaza\u0142 si\u0119 zawie\u017a\u0107 z powrotem do swojej mamy do Wielkiej Brytanii (hahah). Zostawi\u0142 Davida bez supportu. My mieli\u015bmy wtedy wsp\u00f3lnego menad\u017cera, kt\u00f3ry przepchn\u0105\u0142 nasze demo i zostali\u015bmy zaproszeni do zaj\u0119cia miejsca na trasie koncertowej po Morriseyu. Dzi\u0119ki kolego!<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">CH: And what do you think your life in the band would had been like without David Bowie&#8217;s influence?<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">CH: Jak s\u0105dzisz, jak wygl\u0105da\u0142o by wasze \u017cycie w zespole bez wp\u0142ywu Davida?<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">BM: Wooow, it&#8217;s difficult to imagine. It really is because, I mean, because his tutelage, mentorship is so much a part of me, finding my feet in the music industry. He still feels like a mentor to me today, I still feel like I have a relationship with him. I think like he&#8217;s still with me.<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">BM: Wow, ci\u0119\u017cko to sobie wyobrazi\u0107. Naprawd\u0119, poniewa\u017c jego opieka, bycie mentorem, stanowi\u0105 wa\u017cn\u0105 cz\u0119\u015b\u0107 mnie. Dzi\u0119ki niemu stawia\u0142em pierwsze kroki w muzycznym \u015bwiecie. Nadal jest dla mnie mentorem I nadal czuj\u0119 z nim pewn\u0105 wi\u0119\u017a. Czuj\u0119, \u017ce ca\u0142y czas jest ze mn\u0105.<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">CH: 1996 then was when your first self-titled debiut album came out. Do you think you were ready for that album to go so huge Brian? And all that success that came with it?<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">CH: Zatem 1996 roku, ukaza\u0142 si\u0119 wtedy wasz pierwszy album zatytu\u0142owany \u201cPlacebo\u201d. My\u015blisz, \u017ce byli\u015bcie przygotowani na to, \u017ce album osi\u0105gnie tak\u0105 popularno\u015b\u0107? Byli\u015bcie gotowi na taki sukces?<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">BM: Certainly not, we didn&#8217;t imagine that would happen. Because when I started the band I was on a dole, I was kind of getting unemplyement and housing benefit and things like that. So my expectations were quite low. I just wanted to get out of the poverty and be able to feed myself and house myself. That was really my motivation. And no to go get and have what I call a mock job. But we were really young really naive it was an element of where we felt like we tricked people into getting us a record deal and the opportunity to make an album. And that we&#8217;d been found out quite quickly so we just embraced it.<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">BM: Oczywi\u015bcie, \u017ce nie. Nie przypuszczali\u015bmy nawet, \u017ce tak si\u0119 stanie. G\u0142\u00f3wnie dlatego, \u017ce kiedy zak\u0142ada\u0142em zesp\u00f3\u0142, by\u0142em bezrobotny. \u017by\u0142em z zasi\u0142k\u00f3w. W zwi\u0105zku z tym moje oczekiwania nie by\u0142y zbyt wyg\u00f3rowane. Chcia\u0142em wyj\u015b\u0107 z biedy, by\u0107 w stanie zapewni\u0107 sobie wy\u017cywienie I dach nad g\u0142ow\u0105. To by\u0142a moja prawdziwa motywacja. i chcia\u0142em unikn\u0105\u0107 czego\u015b co nazywam \u201csymulacj\u0105 pracy\u201d. Byli\u015bmy naprawd\u0119 m\u0142odzi, naiwni i czuli\u015bmy, \u017ce oszukali\u015bmy ludzi, aby pozwolili nam wyda\u0107 album. Bardzo szybko zostali\u015bmy odkryci i poszli\u015bmy za ciosem.<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">CH: Was being a rockstar your destiny though, you think?<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">CH: My\u015blisz, \u017ce bycie gwiazd\u0105 rocka by\u0142o twoim przeznaczeniem?<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">BM: Depends on whether you believe in destiny or not.<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">BM: To zale\u017cy, czy wierzysz w przeznaczenie czy nie.<\/span><\/p>\n<p>CH: Do you?<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">CH: A Ty wierzysz?<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">BM: Huh, hmmm colloquially y&#8217;know I would say destined to do something artistic. The first thing that I wanted to do was become an actor. So I moved to London when I was 17. I went to Goldsmiths College to study that. 3 Years later when I got my degree I&#8217;d already changed my mind. It was like OK done that! Right now all I wanna do is start a band! I needed to be the context. When acted I was speaking somebody elses words and taking directions from somebody else. When I directed it was still somebody elses story, even when I started making small films that&#8217;s the closest I sort of have gotten my own voice. That&#8217;s when I started writing my own performances, making little movies. So I needed first &#8211; immediacy, because you can strap a guitar and plug it into a distortion pedal and get a reaction from people immediately. And I suppose I needed context control, I wanted to be the story because I had this massive burning desire to express myself. So I had to go away and create another universe. Hahaha<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">BM: Huh, kolokwialnie m\u00f3wi\u0105c uwa\u017cam, \u017ce jestem przeznaczony do dzia\u0142alno\u015bci artystycznej. Pierwsz\u0105 rzecz\u0105 jak\u0105 chcia\u0142em robi\u0107 by\u0142o aktorstwo. W wieku 17 lat przenios\u0142em si\u0119 do Londynu i rozpocz\u0105\u0142em nauk\u0119 na Goldsmiths College. 3 lata p\u00f3\u017aniej, kiedy uzyska\u0142em ju\u017c dyplom to zd\u0105\u017cy\u0142em zmieni\u0107 zdanie! Pomy\u015bla\u0142em wtedy \u201cOK, do\u015b\u0107 z tym. Chc\u0119 za\u0142o\u017cy\u0107 zesp\u00f3\u0142\u201d. Chcia\u0142em sam sta\u0107 si\u0119 kontekstem. Kiedy gra\u0142em to powtarza\u0142em czyje\u015b s\u0142owa i wykonywa\u0142em czyje\u015b polecenia. Kiedy re\u017cyserowa\u0142em nadal by\u0142a to czyja\u015b historia. Dopiero kiedy zacz\u0105\u0142em nagrywa\u0107 mini filmy zbli\u017cy\u0142em si\u0119 najmocniej do sytuacji, w kt\u00f3rej wyra\u017cam sam siebie. To czego potrzebowa\u0142em to by\u0142a niezw\u0142oczno\u015b\u0107, poniewa\u017c w momencie kiedy zak\u0142adasz gitar\u0119 I pod\u0142\u0105czasz j\u0105 do sprz\u0119tu to od razu dostajesz reakcj\u0119 publiczno\u015bci. Przypuszczam, \u017ce potrzebowa\u0142em mie\u0107 kotrol\u0119 nad opowie\u015bci\u0105, kt\u00f3r\u0105 tworz\u0119 i chcia\u0142em sam by\u0107 t\u0105 opowie\u015bci\u0105. Dlatego, \u017ce odczuwam pal\u0105c\u0105 potrzeb\u0119 wyra\u017cania siebie. Dlatego musia\u0142em stworzy\u0107 odr\u0119bn\u0105 rzeczywisto\u015b\u0107.<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">CH: Is there anything else you&#8217;d like to do outside of acting, performing? Anything you have a burning desire to do?<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">CH: Czy jest co\u015b poza wyst\u0119powaniem, co chcia\u0142by\u015b robi\u0107? Czujesz jakie\u015b pragnienie robienia czego\u015b innego?<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">BM: If there&#8217;s anything it would have to be something to do with animals and helping them. People have accused me of liking animals more than humans. There is some kind of truth in that. Human beings are messier. Not physically messier. I suppose dogs are a little bit physically messier than humans. But emotionally so \u2026 I don&#8217;t know. Every single human being is a very very long movie within itself, with so much history, so much desire, so many complications and then we go into the world and we just collide with each other.<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">BM: Je\u015bli ju\u017c to musia\u0142oby to by\u0107 zwi\u0105zane ze zwierz\u0119tami I pomganiem im. Ludzie cz\u0119sto pos\u0105dzaj\u0105 mnie, \u017ce wol\u0119 zwierz\u0119ta od nich. Jest w tym ziarno prawdy. Ludzie s\u0105 bardziej pokr\u0119ceni od zwierz\u0105t. No, psy s\u0105 troch\u0119 bardziej pokr\u0119cone od ludzi, w sensie fizycznym. Ale pod k\u0105tem emocjonalnym&#8230; Sam nie wiem. Ka\u017cdy cz\u0142owiek jest sam w sobie bardzo d\u0142ugim filmem z w\u0142asn\u0105 histori\u0105, potrzebami I problemami. Pojawiamy si\u0119 na \u015bwiecie I zderzamy ze sob\u0105.<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">CH: Brian thank you so much for coming on this show. And you are not mad on doing a radio fuse don&#8217;t you?<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">CH: Brian dzi\u0119kuj\u0119 za udzia\u0142 w programie. Nie gniewasz si\u0119, \u017ce by\u0142 to wywiad radiowy?<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">BM: I prefer it than a TV interview!<br \/>\n<span style=\"color: #c5000b;\">BM: Wol\u0119 to ni\u017c wywiady w TV!<\/span><\/p>\n<p lang=\"en-US\">Wywiad do ods\u0142uchania tu od ok. 1h:05min: <a href=\"https:\/\/www.bbc.co.uk\/programmes\/m00153kc\">https:\/\/www.bbc.co.uk\/programmes\/m00153kc\u00a0<\/a><\/p>\n<p lang=\"en-US\">Transkrypcja i t\u0142umaczenie: Karolina<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-5048\" src=\"http:\/\/placeboworld.pl\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/c300.webp\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"300\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wywiad radiowy z Brianem w BBC 6: Chris Hawkins: I am so happy now to say that Brian Molko from Placebo is with me. Hi Brian! CH: Z wielk\u0105 rado\u015bci\u0105 mog\u0119 powiedzie\u0107, \u017ce Brian Molko z Placebo jest tutaj razem ze mn\u0105! Cze\u015b\u0107 Brian! Brian Molko:Hi Chris! BM: Cze\u015b\u0107 Chris! CH: How&#8217;s life? CH: Jak&#8230; <\/p>\n<div class=\"read-more navbutton\"><a href=\"http:\/\/placeboworld.pl\/?page_id=5047\">Read More<i class=\"fa fa-angle-double-right\"><\/i><\/a><\/div>\n","protected":false},"author":658,"featured_media":0,"parent":4568,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-5047","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/placeboworld.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/5047","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/placeboworld.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/placeboworld.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/placeboworld.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/658"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/placeboworld.pl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5047"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/placeboworld.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/5047\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5055,"href":"http:\/\/placeboworld.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/5047\/revisions\/5055"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/placeboworld.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/4568"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/placeboworld.pl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5047"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}